Victoria Kjær Theilvig de Dinamarca ha sido coronada como Miss Universo 2024, sucediendo Sheynnis Palacios de Nicaragua. La competencia de este año, celebrada en la Arena Ciudad de México, contó con un grupo diverso de finalistas, incluidas dos latinas en el Top 5: Miss México, que terminó como segunda finalista, y Miss Venezuela, Ileana Márquez Pedrozaque quedó en cuarto lugar.
Si bien la atención se centró en el momento culminante, las discusiones en línea tomaron un giro diferente, y los fanáticos expresaron su frustración por lo que percibieron como un factor crítico que obstaculizó la actuación de Miss Venezuela: su intérprete.
Márquez Pedroza contó con un intérprete durante las dos cruciales rondas de preguntas y respuestas. Desafortunadamente, esta decisión resultó contraproducente. En la primera ronda, el intérprete hizo la pregunta equivocada, lo que provocó que Márquez diera una respuesta ajena al tema. La falta de comunicación inmediatamente provocó reacciones de la audiencia y los fanáticos en línea.
En la segunda ronda, la intérprete no logró transmitir con precisión el mensaje pretendido por Márquez, dejando su respuesta poco clara y menos impactante. Los fanáticos recurrieron a las redes sociales para expresar su frustración, con comentarios que iban desde bromas sobre la mala interpretación hasta críticas más serias al intérprete y la equidad del proceso.
En una sincera entrevista con influencer pedro figueiraconocida como “La Divaza”, Márquez explicó su versión de los hechos. Ella compartió que durante la primera ronda, el juez Margarita Gardiner Preguntó sobre las cualidades de la mujer perfecta de hoy, pero el traductor le hizo una pregunta completamente diferente.
“El traductor me dijo: ‘¿Qué es lo más importante que te ha pasado hoy?'”, dijo Márquez, sonriendo a pesar de la polémica. Reveló que había insistido en tener un traductor porque quería que su mensaje fuera claro y resonara globalmente.
A pesar del percance, Márquez manejó la situación con aplomo y terminó en cuarto lugar, un logro encomiable dadas las circunstancias.
Las redes sociales estaban llenas de reacciones a los problemas de traducción. Algunos fanáticos criticaron a Márquez por no hablar inglés, con comentarios como “De ahí la importancia de aprender inglés” ganando terreno. Otros, sin embargo, la defendieron, enfatizando que Miss Universe es una plataforma internacional donde la fluidez en inglés no debería ser obligatoria.
Una parte importante de los fanáticos expresaron indignación por la percibida injusticia, diciendo: “Le hicieron sucio a Miss Venezuela” y culpando al traductor por obstaculizar las posibilidades de Márquez. El incidente ha provocado una conversación más amplia sobre el papel de los intérpretes en las competencias internacionales y si deberían implementarse mejores protocolos para garantizar la equidad.
Si bien la controversia ensombreció parte de la velada, Márquez sigue orgullosa de su actuación y la representación que trajo a Venezuela.
Mientras tanto, la victoria de Victoria Kjær Theilvig como Miss Universo 2024 marca un momento histórico para Dinamarca, y el enfoque de la competencia ahora se centra en cómo puede mejorar los procesos para futuras ediciones para evitar problemas similares.
Play | Cover | Release Label |
Track Title Track Authors |
---|